
Presentación de la ‘Guía de Atención a Personas Migrantes. Mediación Sanitaria Intercultural’
Publicado 12 Oct 2024 14:05
TOLEDO, 12
La ‘Guía de Atención a Personas Migrantes. Mediación Sanitaria Intercultural’ está ya disponible en formato web en la página https://sanidad.castillalamancha.es/plan-de-humanizacion/servicio-de-interpretacion-telefonica-y-traduccion-simultanea-multilingue y proporciona a los profesionales sanitarios las habilidades necesarias para el cuidado y atención de la población inmigrante.
Así lo ha dado a conocer la directora general de Humanización y Atención Sociosanitaria, Maite Marín, ante 40 profesionales del Servicio de Salud y de otras comunidades autónomas, así como representantes de entidades colaboradoras y de otras instituciones y departamentos de la administración regional interesadas en este trabajo, según ha informado la Junta en nota de prensa.
Marín ha explicado que «cada vez más nuestra sociedad es pluricultural y étnicamente diversa y la atención a la salud es, sin lugar a duda, uno de los factores más importantes para la integración de esta población migrante, así como para su atención y cuidado». Esta realidad supone una importante riqueza y también todo un reto para el sistema sanitario.
En concreto, las dificultades idiomáticas y las barreras culturales constituyen dificultades de comunicación entre pacientes extranjeros, o pertenecientes a minorías étnicas y culturales y los profesionales sanitarios.
Así, existiendo amplia evidencia empírica que avala la eficacia de la interpretación multilingüe para vencer esas dificultades, facilitando así el acceso de toda la población con dificultades idiomáticas o culturales a la atención sanitaria, en igualdad de condiciones que el resto de la población, se puso en marcha esta guía.
De este modo, y atendiendo a este desafío la Consejería de Sanidad, en colaboración con las distintas gerencias del Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (Sescam), desarrolla desde el año 2020 un servicio de interpretación telefónica multilingüe disponible mediante llamada telefónica por parte del profesional sanitario las 24 horas, todos los días del año independientemente del lugar donde ejerzan su función, facilitando herramientas a nuestros pacientes y profesionales, para que la accesibilidad y comunicación con estas personas sea la adecuada.
El teléfono de traducción está siendo de gran utilidad debido al conflicto bélico entre Rusia y Ucrania, con la necesidad de acoger a personas refugiadas que ha supuesto que, en España, y concretamente en Castilla-La Mancha se recibieran personas inmigrantes que precisaban ser atendidas en los distintos centros sanitarios, sin conocer apenas el idioma, con todo tipo de necesidades sobre todo de apoyo psicoemocional.
En la elaboración de esta guía han participado numerosos y reconocidos profesionales del Sescam, del centro de referencia de enfermedades, importado del servicio de enfermedades infecciosas del Hospital Ramón y Cajal y expertos profesionales de Salud Entre Culturas, entidad pionera en el estudio y abordaje de migración y salud.
La Guía se ha presentado en unas jornadas que, sobre Mediación Sanitaria Intercultural, tenían lugar en la Consejería de Sanidad. En estas jornadas han participado prestigiosos ponentes de diferentes Instituciones, junto con profesionales y mediadores, que han puesto en valor la actividad de Mediación Sanitaria realizada en los diferentes centros de Sescam y la utilidad de la Guía como herramienta para proporcionar a los profesionales sanitarios las habilidades necesarias en el cuidado y atención de las necesidades de la población inmigrante en su diversidad.
Comparte esta noticia en tu red social favorita
Lo Más Leído Hoy
- Sánchez acudirá el lunes en Egipto a la firma del acuerdo para poner fin a la guerra en Gaza
- Enfrentamientos en la frontera entre fuerzas paquistaníes y afganas tras una escalada de tensión
- Un nuevo examen médico a Trump destaca su «excelente salud» y que ha recibido un recuerdo de la vacuna del COVID
- Encuentran el cadáver de un hombre que llevaba muerto 15 años en su casa de Valencia
- Emergencias decreta la situación 1 del Plan de Inundaciones en Pilar de la Horadada por desbordamiento del Tajo-Segura
Sucesos
- Clavijo muestra su pesar por el fallecimiento de 50 migrantes en el naufragio de un cayuco en aguas del Atlántico
- Guardia Civil explosiona de manera controlada un bote con ácido pícrico encontrado en un domicilio de Alovera
- Se reanuda la búsqueda del guardia civil desaparecido cuando pescaba en la costa de Isla
- Detenidos dos menores por robo a un educador y amenazas de muerte al personal de un centro de acogida en Palma
- Dieciocho detenidos tras caer red dedicada a transportar droga desde Málaga hasta países europeos
TOLEDO
ESPAÑA
- Sánchez acudirá el lunes en Egipto a la firma del acuerdo para poner fin a la guerra en Gaza
- Encuentran el cadáver de un hombre que llevaba muerto 15 años en su casa de Valencia
- Emergencias decreta la situación 1 del Plan de Inundaciones en Pilar de la Horadada por desbordamiento del Tajo-Segura
- Tres heridos graves y uno leve en un incendio en un edificio en Sant Adrià del Besòs (Barcelona)
- Muere un ciclista de 35 años tras ser atropellado en la N-340 a su paso por la costa de Vélez-Málaga
Más Noticias
- Almeida traslada sus condolencias a la familia del fallecido este sábado en una explosión en un bar de Vallecas
- PP, Vox, Podemos y dos diputados de Sumar tumban la ley de PSOE y Junts para traspasar la inmigración a Cataluña
- Exteriores contacta con las familias de los 21 españoles de la Flotilla que llegarán hoy a España
- Investigan la muerte violenta de un hombre de 60 años en Cuevas, Ribadesella
- Dos fallecidos y cuatro heridos, dos de ellos graves, tras un accidente de tráfico en La Fresneda (Teruel)






